† Welcome to nguonsusong.com

Tìm
Trở lại danh sách Đăng bài -----
Xem: 21|Trả lời: 0

Mục sư Gucci' của Nigeria nghỉ phép vì cáo buộc hiếp dâm

[Lấy địa chỉ]
Đăng lúc 20-9-2020 22:12:18 | Xem tất |Chế độ đọc

Dâng hiến cho công việc Chúa
'Mục sư Gucci' của Nigeria nghỉ phép vì cáo buộc hiếp dâm

Biodun Fatoyinbo rape women

Biodun Fatoyinbo bước sang một bên giữa những cáo buộc về cuộc tấn công lịch sử nhằm vào nhiếp ảnh gia

Một mục sư nổi tiếng ở Nigeria sẽ nghỉ phép sau khi một nhiếp ảnh gia cáo buộc ông ta tội hiếp dâm.

Được đặt biệt danh là “ Mục sư Gucci ” vì sở thích quần áo và xe hơi đắt tiền , Biodun Fatoyinbo điều hành Hội đồng Thịnh vượng Chung (Coza), một trong những nhà thờ ngũ tuần phát triển nhanh nhất đất nước.

Các cáo buộc của Busola Dakolo, người đã kết hôn với nhạc sĩ nổi tiếng Timi Dakolo, đã dẫn đến các cuộc biểu tình bên ngoài nhà thờ của mục sư vào Chủ nhật.

Fatoyinbo, người mạnh mẽ phủ nhận các cáo buộc, đã đưa ra một tuyên bố nói rằng anh ấy đang “nghỉ việc trên bục giảng” để “phục tùng mối quan tâm của (những người cố vấn tinh thần của anh ấy)”, và anh ấy không hiểu tất cả những gì đang xảy ra.

Các tuyên bố đã dẫn đến một số cáo buộc trên mạng xã hội về việc phụ nữ bị lạm dụng hoặc hãm hiếp bởi những người có thẩm quyền trong giới tôn giáo, mà một số người gọi là khoảnh khắc #MeToo của Nigeria.

Theo Unicef , cứ bốn cô gái Nigeria thì có một cô gái bị bạo lực tình dục ở độ tuổi 18 và hầu như không nhận được bất kỳ hình thức hỗ trợ nào.

Dakolo cáo buộc Fatoyinbo đã cưỡng hiếp cô khi cô còn là một thiếu niên trong một cuộc phỏng vấn vào tuần trước. Cô mô tả cách anh được cho là đã chải chuốt cho cô khi cô tham dự nhóm nghiên cứu sinh lúc đó của anh, Câu lạc bộ Divine Delight - sau này chuyển thành Coza - tặng sách cho cô, đến thăm cô ở nhà, mời cô đi hát tại các cuộc họp và chở cô đi vòng quanh trên chiếc Mercedes của anh.

Cô nói rằng sau đó anh ta đến nhà gia đình cô vào một buổi sáng sớm khi mẹ cô đi vắng và cưỡng hiếp cô trong phòng khách, khi em gái cô ngủ trên lầu. Sau đó, cô ấy nói Fatoyinbo đã đi lấy một chai Krest, một thức uống chanh có ga, từ xe của anh ta và ép cô uống nó, nói: "Bạn nên vui mừng vì một người của Chúa đã làm điều này với bạn." Cô ấy 16 tuổi.

Anh ta bị cáo buộc cưỡng hiếp cô một lần nữa một tuần sau đó trên nắp ca-pô ô tô của mình, sau khi khăng khăng đòi chở cô về nhà. Sau đó, Dakolo tuyên bố rằng anh ấy nói: “Anh sẽ ổn thôi. Điều này không phải là một điều mới. Những người của Chúa làm điều này ”.

Cô cho biết sau khi nói với gia đình những gì được cho là đã xảy ra, anh ta đã đến nhà cô cùng với các thành viên cấp cao khác của nhà thờ và xin lỗi, nói rằng những vụ hãm hiếp bị cáo buộc là "một điểm yếu" và "một hành động của ma quỷ".

Fatoyinbo nhanh chóng phủ nhận các cáo buộc "bằng mọi cách", nói: "Tôi chưa bao giờ cưỡng hiếp bất kỳ ai trong đời dù là một kẻ không tin và tôi hoàn toàn vô tội về điều này."

Omolara Oriye, giám đốc vận động và nhân quyền tại Sáng kiến ​​vì Quyền bình đẳng, là một trong những người biểu tình bên ngoài chi nhánh Abuja chính của nhà thờ, bất chấp các thành viên của cảnh sát mật đang chờ. Cô cho biết lời khai của Dakolo và sự ủng hộ tràn lan cho thấy phụ nữ từ chối im lặng.

“Cuộc biểu tình là nhằm gửi một thông điệp đến những người bị cách ly bởi vị trí của họ. Chúng tôi đang theo dõi bạn, chúng tôi sẽ xác định bạn và luật pháp sẽ xử lý nó, ”Oriye nói.

Tiếng Anh

Nigeria's 'Gucci Pastor' takes leave of absence over rape claims

Biodun Fatoyinbo steps aside amid allegations of historical attack on photographer

A celebrity pastor in Nigeria is to take a leave of absence after a photographer accused him of rape.

Nicknamed “Gucci Pastor” for his expensive taste in clothes and cars, Biodun Fatoyinbo runs the Commonwealth of Zion Assembly (Coza), one of the country’s fastest-growing pentecostal churches.

The allegations by Busola Dakolo, who is married to the well-known musician Timi Dakolo, led to protests outside the pastor’s churches on Sunday.

Fatoyinbo, who strongly denies the allegations, issued a statement saying he was taking “a leave of absence from the pulpit” to “submit to the concerns of (his) spiritual mentors”, and that he did not understand all that was happening.

The claims have prompted a number of allegations on social media from women abused or raped by people in authority in religious circles, which some have called Nigeria’s #MeToo moment.

One in four Nigerian girls have experienced sexual violence by age 18, according to Unicef, and hardly any receive any form of support.

Dakolo accused Fatoyinbo of raping her when she was a teenager in an interview last week. She described how he allegedly groomed her as she attended his then fellowship group, Divine Delight Club – which later transformed into Coza – giving her books, visiting her at home, singling her out to sing at meetings and driving her around in his Mercedes.

She claims he then came to her family home early one morning when her mother was away and raped her in the living room, as her sister slept upstairs. Afterwards, she said Fatoyinbo went to get a bottle of Krest, a fizzy lemon drink, from his car and forced her to drink it, saying: “You should be happy that a man of God did this to you.” She was 16.

He allegedly raped her again a week later on his car bonnet, after insisting on driving her home. Afterwards, Dakolo claimed he said: “You’ll be fine. This thing is not a new thing. Men of God do this.”

She said after she told her family what had allegedly happened, he came to her house with other senior members of the church and apologised, saying the alleged rapes were “a weakness” and “an act of the devil”.

Fatoyinbo quickly denied the allegations “in every measure”, saying: “I have never in my life raped anybody even as an unbeliever and I am absolutely innocent of this.”

Omolara Oriye, a human rights and advocacy director at the Initiative for Equal Rights, was one of those who protested outside the church’s main Abuja branch, defying members of the secret police on standby. She said Dakolo’s testimony and the outpouring of support showed women were refusing to be silent.

“The protest was about sending a message to those insulated by their position. We are watching you, we will identify you and the law will take its course,” Oriye said.

Nguồn:

https://www.theguardian.com/

Tổng thống Donald Trump cấm tiên tri giả TB Joshua bước chân tới Mỹ



" Nhiệm vụ đầu tiên của tôi là đối phó với nhà tiên tri giả da đen đó. Anh ấy sẽ phải đối mặt với hậu quả nghiêm trọng"

† Welcome you - nguonsusong.com

GMT+8, 28-10-2020 11:29 AM

nguonsusong.com - Tin lanh
Trả lời nhanh Lên trên Trở lại danh sách